You seem oddly chipper. |
Вы кажетесь на удивление бодрым. |
That was oddly polite. |
Это было на удивление вежливо. |
Many, many paragraphs of that were oddly supportive. |
Многие-многие из пунктов были, на удивление, благожелательными. |
He didn't kill russo, and golf is, oddly, very easy. |
Он не убивал Руссо и гольф на удивление простая игра. |
And now, when that oddly strong little arm doesn't come, I realize that she's gone... |
И теперь, когда эта на удивление сильная маленькая рука не появляется, я понимаю, что её больше нет... |
Justin Carter of Comic Book Resources found it "oddly appropriate for Deadpool 2 to co-opt iconic work for a modern pop culture audience" as it is "true to Deadpool's incredibly referential nature". |
Джастин Картер из «Comic Book Resources» посчитал это «на удивление уместным то, что "Дэдпул 2" кооптировал культовую работу для современной поп-культуры», поскольку это «верно невероятно отсылочной природе Дэдпула». |
Have we used up all our resources? Have we filled up allthe livable space on Earth? Paul Gilding suggests we have, and thepossibility of devastating consequences, in a talk that's equalparts terrifying and, oddly, hopeful. |
Мы использовали все наши ресурсы? Мы заполнили всёпригодное для жизни пространство Земли? Пол Гилдинг предполагает, что это так, и рассматривает возможность разрушительных последствийв этой лекции, которая как ужасающая так и, на удивление, надеющаяся на лучшее. |